Fucking Amal, в некоторых странах - Show Me Love, Швеция, 89 минут.
Режиссер Лукас Мудиссон. Актрисы: Александра Дальстрём, Ребекка Лилеберг
О чем это. Об одиночестве и первой любви, а также о том, как скучно жить в захолустнейшем шведском городке Омоле, который находится аж в семидесяти километрах от Гетеборга и в трехстах от Стокгольма. То есть на краю цивилизации, примерно как Верхоянск или Анадырь. Диалог сестер-школьниц: «Рейв уже не моден. Я это в журнале вычитала». - «Не может быть!» - «На, сама смотри!» (Герои¬ня находит в глянцевом журнале таблицу с двумя столбцами: «Мод¬но» и «Не модно». Среди «Не модно» значится рейв.) - «О!.. (Хватается за голову и в отчаянии валится на кровать.) Ну почему пока до нашей дыры что-нибудь дойдет, то уже оказывается немодным?!»
Единственный способ для двух 15-летних девочек преодолеть унылую убогость и найти близкую душу - отдаться искреннему светлому чувству. Чувство оказывается лесбийским.
Что в этом ХОРОШЕГО. Несмотря на специфическую тему, фильм чист и трогателен. На фестивале 1999-го в Берлине жюри секс-меньшинств - там традиционно работает и такое - признало «Омоль» (другой вариант названия - «Покажи мне любовь») луч¬шим фильмом про геев и лесбиянок. Но, конечно, это не узко секс-меньшинстское кино, а по-настоящему и широко «молодеж¬ное» (есть такой киножанр). Как всякий правильный молодежный фильм, «Омоль» пропагандирует здоровый нонконформизм и учит смелости быть непохожим на других. И делает это с умилительной порывистостью. Вдобавок обе юные актрисы редкостно естествен¬ны и действительно умеют «показывать любовь». Все это и привело к тому, что традиционный (хотя и несколько скандальный) фильм стал одной из сенсаций года, а в Скандинавии, во всех странах которой он заработал хорошие деньги, был наречен «шведским «Титаником». Отдадим должное нашим переводчикам. Они сумели забавно (и, вероятно, адекватно) переложить шведские диалоги на русский подростковый сленг, что добавило фильму еще больше правдивости. С переводом названия наши, однако, поскромничали. В шведском оригинале Омоль не чертов, a fucking.
Фильм настолько мил, что втягивает в сопереживание, кажет¬ся, всех. Даже будучи патриотом гетеросексуальных отношений, отчаянно болеешь за героинь, желая, чтобы они поскорее преодо¬лели дурацкие сомнения, перестали тратить время на кретинов мужского пола и отдались истинной любви. В момент первого страстного поцелуя двух девушек зал фестиваля в Сочи, где прошла
российская премьера «Омоля», взорвался овацией. Потому что вот оно и наконец-то! Не могу не повторить (хотя на интернет-форумах меня уже ругали за многократное использование этой шутки), что в такой же восторг приводит меня и имя режиссера. Ведь Лукас Мудиссон в переводе на русский - это несомненно Лука Мудищев.
УДАРНЫЙ ЭПИЗОД. МОЖНО сказать, кульминация: одноклассни¬ки, разоблачив взаимную симпатию подруг, загнали их в сортир и намерены встретить их на выходе улюлюканьем. Но те выходят с такой высоко поднятой головой, что ненавистники разбредаются, поджав хвосты.
Комментарий из сегодня.
Одна из двух главных юных актрис Мудиссона оказалаа русского происхождения. У Мудиссона вообще тяга к России: три года спустя он снял картину «Лиля навсег¬да» (Lilya 4-ever) на русском языке и с Оксаной Акиньши-ной в главной роли несовер-шеннолетней из какой-то эк< советской страны, которую обманом вывозят в Швецию и делают там проституткой для обслуживания премерзк местных мужиков. Россия от ветила Мудиссону взаимной симпатией. Почти убежден, что именно «Чертов Омоль» вдохновил в свое время одн( го нашего продюсера на соз дание имиджа дуэта «t.A.T.u>