В оригинале Hot Fuzz, Великобритания-Франция, 121 минутал
Режиссер Эдгар Райт. Звезды: Саймон Пегг, Ник Фрост, Мартин Фримен, Билл Найи, Тимоти Далтон
О ЧЕМ это. Фильм кажется то честной полицейской драмой, то - пародийным боевиком. То - эксцентрической комедией, то -триллером с маньяком. То - ужастиком-антиутопией про «о, див¬ный новый мир» в духе «Стэпфордских жен», где идиллическое местечко скрывает страшные для непосвященных тайны. Благо, и называется-то местечко похоже - не Стэпфорд, но Сэндфорд.
В этот уютный Сэндфорд, который двадцать лет подряд выигры¬вает конкурсы на лучшую деревню Англии и где ничего криминаль¬ного не происходит, изгоняют из Лондона, формально повысив в звании, чересчур рьяного полицейского. Он достал начальство и коллег тем, что блюдет букву и дух закона и, раскрывая преступле-ние за преступлением, портит показатели остальным: они выглядят на его фоне увальнями и идиотами. На всю Британию - один ответ¬ственный полицейский: за это его и не любят. Естественно, и в Сэнд-форде он овчаркой кидается на каждого мелкого правонарушителя, чем вызывает насмешки новых сослуживцев и вежливое недоуме¬ние местных старичков, организованных в закрытый клуб - этакую местечковую палату общин. Когда в местечке начинается череда убийств, которые совершает некто в маньяческом капюшоне, все, как один, убеждают нашего подозрительного героя в том, что это не убийства, а каскад несчастных случаев. Как потом выяснится, убеж¬дают потому, что все в Сэндфорде повязаны и много чего скрывают. А уж сколько всего скрывает владелец супермаркета, которого изо¬бражает экс-Джеймс Бонд Тимоти Далтон!
Что в этом ХОРОШЕГО. Похоже, надо запомнить новые имена. Режиссер Эдгар Райт, актер Саймон Пегг (он не просто исполнитель главной роли, но и соавтор сценария), изображающий его обреме¬ненного пивом напарника - Ник Фрост. Увы, не видел их предыду¬щую, восхитившую избранных киноманов комедию «Король мерт¬вецов», она же - другие варианты перевода - «Зомби по имени Шон» и «Шон против мертвецов». Тогда они взаимодействовали с жанром ужастика в духе Джорджа А. Ромеро. Теперь решили наладить кон-такты с жанром полицейского боевика. И наладили так, что даже гонконгские режиссеры могут лопнуть от зависти.
Но достоинства фильма - не только в экшн-находках. Перенося на английскую почву жанр крутого боевика и в меру его паро-дируя (но только в меру), режиссер Эдгар Райт внедрил в фильм более чем британское содержание. Если Россия - родина слонов,
то Британия - скелетов в шкафу. «Типа крутые легавые» о том, что количество скелетов на погонный кубометр шкафов в Британии зашкаливает. Ни шкафа без скелета. Кроме того - тут уж точно юмор, - фильм развивает давнюю идею о том, что существуют чисто английские убийства. Герой-полицейский, окончательно осознав, что преступления в Сэндфорде скрывают чьи-то интересы, убеж-ден, что интересы финансовые. Но - приоткрою часть тайны -вовсе нет. В Сэндфорде грохают, и самыми садистскими способами, за оскорбления эстетического вкуса: за дурную игру в любитель¬ском спектакле, за дом-новострой, нарушающий архитектурный облик деревни (если бы за это грохали в деревне Москва, сколько пролилось бы крови!), за орфографические ошибки и фактические неточности, ставшие печально фирменным знаком местной газеты.
УДАРНЫЙ ЭПИЗОД. Он еще и самый смешной: финальная разборка с монструозными отцами и матерями местечка. Вот уж суперэкшн. Со стрельбой в замедленном падении с двух рук по-македонски (по ходу «Типа крутых легавых» подобное презрительно именуется киноштампом) и пр. восхитительными подробностями. Наиболее изумительное в том, что полицейские сражаются - со стариками. Подобное в Голливуде и впрямь невозможно. Когда главный хоро¬ший полицейский в длинном каратэ-прыжке дает ногой по морде 80-летней злобной старушонке, палящей в него из дробовика, ува-жительно киваешь головой и говоришь себе: «Да!.. Вот это и называ¬ется настоящим кино!»